0 0

GROUNDIES® Sienna Women

negro

(17)
Listo para enviar.

  • Botas barefoot Derby de Groundies
  • Puntera anatómica: diseño más amplio para una buena adaptación del pie en la zona de los dedos
  • Sin tacón y con plantilla neutra
  • Parte superior de suave piel de nobuk y piel lisa engomada
  • Forro interior OnSteam® de microfibra transpirable
  • Suela TrueSense® GS1 con base de 3 mm y perfil de 3,9 mm
  • Flexible, antideslizante y resistente al desgaste
  • Designed in Germany. Made in Portugal
  • Nota sobre la talla: este modelo tiene una talla estándar

    Muy de moda: con el moderno botín Sienna cubrimos con mucha sofisticación el hueco que había entre los clásicos botines Chelsea y los versátiles zapatos de diario. Desenfadados y chic al mismo tiempo, estos botines de piel combinan tanto con conjuntos elegantes como informales. Su forro interior transpirable y las típicas inserciones elásticas de las botas Chelsea ofrecen comodidad y una sujeción óptima. Sienna es un zapato todoterreno muy moderno que permite experimentar la auténtica sensación de ir descalzo bajo muy diferentes condiciones.

    Le ofrecemos devoluciones gratuitas en Alemania, Austria, Francia, Bélgica y Países Bajos.

Artículo el número: GND-110150-01-H

(17)
Variante: negro
|
Schöner Schuh! Wieder das Plus, dass sie nur minimal nach Barfußschuhe aussehen und darum perfekt für den Alltag/etwas bessere Anlässe geeignet sind. Sie fallen m. E. n. klein aus (zumal man im Winter ja auch mal warme Socken in Schuhen anzieht) – gingen darum zurück. Die größeren Größen sind bereits bestellt.
Traducir
Variante: negro
|
love it <3
Traducir
Variante: negro
|
Ein richtig tolles Modell. Habe es bereits auch schon in einer anderen Farbe. Der Schuh lässt sich problemlos zu so ziemlich allem kombinieren. Super schneller Einstieg, perfekter Sitz! Ich kann sie nur jeder empfehlen, die noch zögert. :)
Traducir
Variante: negro
|
Mein absolutes Topmodell! Habe den Sienna bereits im Leo Look. Inzwischen habe ich 11 Paar Groundies, vom Wanderschuh (Ontario) bis zum Sommerflitzer (Ibiza). Der Sienna ist mein Favorit, super feines Leder, easy anzuziehen, passt zu allem. Er ist größengerecht, hat aber einen eher flachen Spann. Perfekt für mich
Traducir
Variante: negro
|
I bought these boots just after Christmas. they are pretty and comfortable to wear. I love them. But unfortunately the elastic band at the top is already getting damaged! Some elastic fibers are jumping out! How much do you have to pay to have quality? The boots are not even two months old! I don't even make intensive use of it because I work at home. I just put my boots on to pick up the kids from school.
Traducir
Variante: negro
|
Bester Barfußschuh von denen die ich bisher ausprobiert habe. Ich habe Schmale Füße und trage ihn mit bisschen dickeren Socken und das funktioniert super, vor allem jetzt gerade wo es so kalt ist. Habe schon viele Komplimente bekommen und viele haben mir gar nicht geglaubt das das Barfuß schuhe sind weil sie einfach sehr stylisch sind !!
Traducir
Variante: negro
|
très confortable et a l'air vraiment super sur le pied
Traducir
Variante: negro
|
Mir sind die Schuhe vom Material zu steif. Daher gehen sie zurück.
Traducir
Variante: negro
|
are very fashionable and can hardly believe that you still have such a good wearing comfort.
Traducir
Variante: negro
|
The boots are very beautiful and comfortable, they would be fantastic if it weren't for the fact that the sole is very slippery. I slipped on a rainy day, they have no grip, so I cannot use them in autumn/winter. They have to improve the sole
  1. 1
  2. 2